佛山日语培训机构 日语培训 【ず】作为否定助动词,存在感太强,易混淆

【ず】作为否定助动词,存在感太强,易混淆

【ず】作为否定助动词,存在感太强,易混淆,日语基本型的结尾怎么回事? – 王赟 Maigo 的回答@王赟 Maigo 的思路不错,我来补充下:ず?づ?ふ?ぷ?ゆが…

【ず】作为否定助动词,存在感太强,易混淆

日语基本型的结尾怎么回事? – 王赟 Maigo 的回答

@王赟 Maigo 的思路不错,我来补充下:

ず?づ?ふ?ぷ?ゆ
が有りますが、これらは使いません。使わないのには理由があります。まず、‘

’は‘行かず’‘食べず’のように否定の‘

’がありますから、‘○

’のように动词の语尾にすると纷らわしいので存在しません。‘づ’も‘ず’と同じ发音になる(四つ反名)のでこれも使われていません。また、昔は‘

’で终わる音がたくさんあったのですが‘

’(奈良时代)→‘

’(平安时代)→‘

’(江户时代)と变化(ハ行点呼)してしまいました。ですから、昔は‘言

’だったものが‘言

’と变化してしまい、现在‘

’‘

’で终わる动词がありません。また、‘

’はアイウエオの五段がそろわないので使えません。

“ú–{?ê????

简单翻译下:

因为要四段活用,所以显然是要至少凑齐四段的,因而【ゆ】不行

【ず】作为否定助动词,存在感太强,易混淆

本文来自网络,不代表佛山日语培训机构立场,转载请注明出处。
上一篇
下一篇

发表评论

电子邮件地址不会被公开。 必填项已用*标注

返回顶部